• Livet på landet

    Att klistra fönster och hitta på Internet

    Ett otyg på Internet här i republiken är att många hemsidor som säljer produkter och tjänster till allmänheten finns enbart på finska, finska/engelska eller till och med på ryska i vissa fall medan svenska ofta är satt på undantag eller med mycket sparsam information på svenska. En sådan kategori är charterresor från de stora bolagen. Till exempel Tjäreborg och Aurinkomatkat har inte ett enda svenskt ord på sina hemsidor trots att företagen har ett stort antal svenska kunder i Finland. Det tycker jag är mycket dåligt! Visst, man kan använda översättningstjänster som Google Translate och andra tjänster men inte sällan fallerar översättningen för att inte tala om det finstilta där…

Translate blog »