-
Detta med skyltar
Senaste svängen i språkfrågan, som ältas med jämna mellanrum i republiken, är en skylt som satts upp på Malms sjukhus i huvudstaden. Skylten visar vägen till olika avdelningar och det är väl helt ok men översättningen till svenska blev väldigt fel. Istället för att översätta de olika avdelningarna har skyltmakaren eller beställaren gjort det lätt för sig och bara skrivit ”Samma på svenska”. ”Samma på svenska” är en fras som myntats i något sammanhang och används med jämna mellanrum och som visar lathet och likgiltighet i översättningsarbetet. I bästa fall kan det användas som ett skämt men tyvärr illustrerar det i hög grad den trängda situation som svenska språket har…