Allehanda

A priori

Jag gillar ovanliga ord och ordbyggnader. Ikväll hördes i bilradion ett av dessa härliga ord, eller skall vi kalla det uttryck? A priori, sade damen i radion. Oj, tänkte jag, äntligen ett sällan hört uttryck. När jag grunnat på uttrycket ett ögonblick kom jag på att jag inte hade den blekaste aning vad det betydde eller hur uttrycket används. Det störde mig. Men si, det går väl att ta reda på, tänkte jag.

Jag besökte en av mina mostrar ikväll. Just som jag satt i finsoffan ringde Glada Tomaten.
–Jo, hej, jag är på besök hos moster, upplyste jag honom om.
– Är du framme hos moster nu, frågade han. Förra gången jag ringde, för så där en tio dagar sedan, var du cyklandes på väg till moster. Har du kommit fram nu?

Jo, till moster hade jag kommit fram även om det var en annan moster och att jag dessemellan gjort mycket annat som ni förhoppningsvis uppfattat.

Om jag i episoden ovan kan använd a priori på något sätt vet jag inte för när jag forskat färdigt blev jag inte mycket klokare. Wikipedias förklaringar gick över min horisont och är det någon annan som har en bättre tydning bör ni genast skriva en kommentar. Tillsvidare bör jag avhålla mig från att briljera med a priori i mitt tal. Men visst lockar det att kunna inflika ett a priori på rätt ställe när man konverserar.

Gröna sitsar för de som vänder ryggen till

Lämna ett svar

E-postadressen publiceras inte. Obligatoriska fält är märkta *

Translate blog »