Allehanda

Spårsnö

Gå bakom ryggen, heter det. Med det menas att någon snackar skit om en eller gör något i lönndom som oftast inte tål dagsljuset. Eller så kan man ta det bokstavligt.

Igår kväll kom så den första snön. Nelly såg lite förvånad ut när hon stack ut nosen genom dörren för att få sin sista dos frisk luft inför natten. Hon gillade det inte för efter bara några minuter började hon gnälla och ville in.

I morse (torsdag) var landskapet inbäddat i ett mjukt, vitt täcke. 15 cm snö hade kommit under natten. Riktigt vackert trots mulet väder och fortsatt lätt snöfall under förmiddagen. Jag skulle till om med kalla det ett riktigt fint fotoväder. Mycket fotograferande hann jag inte med för jag satte igång med att byta till vinterdäck. Det gick ovanligt smidigt. Samtidigt förstår jag att folk kan få ryggskott vid sådana övningar.

Sedan hade torsdagsklubben möte och det tog en god stund för det gavs ju tillfälle att utbyta tankar och funderingar i mer eller mindre viktiga angelägenheter. Fast jag höll på att somna mitt i konversationen. –  Tex-Mex-gryta blev mitt val denna dag. Gott!!

Efter det blev det en körning till Vasa – trots dåligt väglag på vägen som går genom byn – eftersom jag hade ett ärende som behövde klaras av idag. Samtidigt besökte jag Fotocenter för att se om de kunde skaffa en reservdel till mitt fotostativ som gått sönder. Troligtvis under senare delen av min Lofotenresa. Få se om det lyckas att få denna nödvändiga lilla del eller jag måste köpa nytt stativ?

Efter hemkomsten blev det spatsertur med Nelly ned till byn för att kolla postlådan. Vi hade gått några minuter nedför backen mot byn när Nelly plötsligt stanna upp och blev liksom helt perplex. Hon tittade sig omkring och svängde sedan om och tittade bakåt varifrån vi kom och började ursinnigt skälla. Precis som om hon sett ett spöke. He, he, det skojade jag med henne om för jag såg inte ens en kråka eller än mindre en korp. Hade hon blivit inbilsk?

När vi kom tillbaka så såg jag färska spår i snön ca. 50 meter från det ställe där hon förut fick sitt skällanfall. Spår av ett klövdjur, troligtvis en hjort som passerat vägen alldeles bakom min rygg utan att jag sett den minsta skymt av djuret. Jag är helt säker på spåren inte fanns där tidigare. Är det inte att gå bakom ryggen när man minst anar det?

Senare såg jag också andra spår i snön som inte är så trevliga men det får vi utreda vad det är.

Snöröjning blev det också denna dag. Tung snö som inte var så rolig att jobba med. Men Nelly hann jag paja även om jag inte hann med allt snöarbete.
Eken har ännu inte gett sig utan ståtar fortfarande med vackra guldgula löv mitt i snörasket.

15 kommentarer

  • fritidsbloggenblog

    Det var nära en krock med hjorten, hundarna avslöjar nog när andra djur är i närheten, fast man själv inte märker någonting. Verkar finnas mycket av den sorten. Hellre dem än vargen.

    • PJ

      Att de dessutom rör sig nästan helt ljudlöst är märkligt. Denna hjort måste också ha hoppat över två fårstängsel utan att jag såg det minsta. På andra sidan min gård har rådjur en tydlig stig där de går. Lätt att följa genom skogen. Intressant med en levande natur men varg gör nog mera skada än nytta. Jag tänker närmast på vad som hänt i Jeppo, bara 3 mil bort, där vargar attackerat får flera gånger senaste tid.

  • annepauline

    Nelly ser lite morsk ut, det verkar som om hon förstår att hon ska bli fotograferad. Ett till ord som jag ler åt, ”paja”, säger man ”paja hunden” här betyder det ju att man slår hunden sönder och samman.

    • PJ

      Hon trodde att det var lek när jag kom springandes för jag hade satt kameran på tidsinställning 10 sek. Jag använde ordet paja med flit för jag vet att det i Sverige betyder något annat men här är det kela eller nåt sånt.

  • Wesber

    Här har vi ingen snö ännu, hoppas att den kommer snart så det blir ljusare ute i naturen. Paja har jag glömt bort att vi sa men jag paja kattona i morse när jag klev upp. Likaså hade jag glömt bort att vi sa tipona om fåglar men vad kan man begära efter 39 år i Sverige.

    • PJ

      39 år? Oj, det skulle man inte tro men så är det. Tiden går och vi med den. Helt rätt, det ljusnade upp betydligt och speciellt nu mitt på dagen när solen skiner. Fågelbrädet för tipona har jag inte satt ut ännu men det får bli snart.

    • PJ

      Stöpsel, ett klassiskt finlandssvenskt ord! Stöpsel finns ju också i tyskan och betyder då bl.a. proppen i diskbaljan eller badkaret. Ordet kommer kanske därifrån?

  • hasse

    Jag tänkte själv på dialektordet ”paijja” ,(som jag uttalar det) och det hade då tydligen annan betydelse på annan ort.
    Noterar att din blogg tydligen är sponsrad av K-gruppen eftersom snöskoton hade en framträdande roll på ett foto.

    • PJ

      Jo, i Sverige betyder paja eller paijja att ha sönder någonting.

      No, no det har ingenting med K-gruppen att göra utan det betyder K-märkt. Idag börjar en sådan vara nästan antik med tanke på alla moderniteter som används vid snöröjning. Snart kommer väl en manick likt robotgräsklipparen att röja gårdsplanen.

    • PJ

      Snön faller och vi med den, som Ulf Lundell sjunger. Varje år, nästan. Vi har tur här i Norden som kan uppleva flera årstider. Samerna har åtta.

      Förresten, nice och intressant blogg du har. Den skall jag kolla. 🙂

  • Erik Forsling

    Tänkte just skicka en rad till dig via e-post, men eftersom dialektala ord här avhandlas så kan jag lika gärna göra det här.
    Vill bara meddela att Närpes och Närpesdialekten kort avhandlas i måndagens SR P1 ”Språket” (23/10):

    http://sverigesradio.se/sida/tabla.aspx?programid=132&date=2017-10-23

  • Erik Forsling

    Inte så bra, första länken. Kanske bättre här. Närpes figurerar i samband med en fråga om ordet ”fraktligt”.

    http://sverigesradio.se/sida/avsnitt/967071?programid=411

    • PJ

      Språket är ett av de mera intressanta programmen SR sänder. Jag lyssnar ofta, men inte alltid, på programmet. Just detta ord frakligt använder vi som fraka, t.e.x Det var fraka biten att gå ( det var ganska lång väg att gå) Någonting som är ganska stort och långt. Däremot känner jag inte till böjningen frakligt.

      Ordet frank förekommer mer allmänt i svenska språket men används inte så ofta ändå. Det betyder också något annat, typ frimodig. – Intressant detta med språk.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *